Переводы в Алматы и Казахстане Устные и письменные переводы - ADEL Translations

Register
Агния Барто PDF Печать E-mail

Английский вариант стихотворений Агнии Барто

 

 

Teddy.

On the floor lies tiny Teddy
Half a paw is gone already.
He is tattered, torn, and lame.
Yet I love him just the same. 

 

автор коллажа Шелоумова Ирина

Увеличить картинку 

Bunny.

Once a little scatter-brain
Left poor Bunny in the rain.
What could little Bunny do?
He got wet just through and through.
Once a little scatter-brain
Left poor Bunny in the rain.
What could little Bunny do?
He got wet just through and through.

автор коллажа Шелоумова Ирина

Увеличить картинку 

The Wooden Bull Calf.

The Bull-Calf walks with shaking knees.
The funny thing’s so small
The board is ending soon, he sees.
And he’s afraid to fall.

 

автор коллажа Шелоумова Ирина

Увеличить картинку 

 

 

My Horse.

How I love my little horse!
I will brush him very well, of course,
I will comb his tail and mane,
And go riding out again.

 

автор коллажа Шелоумова Ирина

Увеличить картинку 


The Elephant.

Time for bed! The Calf’s asleep,
In his basket, snug and deep.
Teddy’s sleeping in his cot,
But the elephant is not.
He nods his head and looks askant
At the Lady Elephant.

автор коллажа Шелоумова Ирина

Увеличить картинку 


The Lorry.

Now we all are very sorry:
We put Pussy in the lorry;
Pussy didn’t like the ride – 
Lo! The lorry’s on its side.

 

автор коллажа Шелоумова Ирина


The Ball  the ball

Little Tanya’s sadly sobbing,
On the waves her ball is bobbing.
Don’t cry your eyes out so:
Rubber balls don’t drown, you know.

 

автор коллажа Шелоумова Ирина

Увеличить картинку 


the aeroplane

The Aeroplane  

We will build a plane and soar
Over woodland, sea and shore, 
Over woodland, sea and shore,
And fly back to Mum once more.

 

автор коллажа Шелоумова Ирина


My Billy Goatmy Billy goat

With my goat, so small and funny,
I go walking every day.
In our garden, green and sunny, 
I and Billy love to play.
Should my little Billy stray,
I will find him straightaway.

автор коллажа Шелоумова Ирина

Увеличить картинку 

Русский вариант стихотворений Агнии Барто

 Грузовик (The Lorry)

Нет, напрасно мы решили
Прокатить кота в машине:
Кот кататься не привык -
Опрокинул грузовик.

Слон (The Elephant)

Спать пора! 
Уснул бычок,
Лег в коробку на бочок.
Сонный мишка лег в кровать,
Только слон не хочет спать.
Головой качает сон,
Он слонихе шлет поклон.

Мячик (TheBall)  

Наша Таня громко плачет:
Уронила в речку мячик.
- Тише, Танечка, не плачь:
Не утонет в речке мяч.

Самолёт (The Aeroplane)  

Самолёт построим сами,
Понесёмся над лесами.
Понесёмся над лесами,
А потом вернёмся к маме.

Мишка (Teddy)

Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Все равно его не брошу -
Потому что он хороший.

Лошадка (My Horse)

Я люблю свою лошадку, 
Причешу ей шёрстку гладко,
Гребешком приглажу хвостик
И верхом поеду в гости.

Козленок (My Billy Goat)

У меня живет козленок,
Я сама его пасу.
Я козленка в сад зеленый
Рано утром отнесу.
Он заблудится в саду -
Я в траве его найду.

Зайка (Bunny)

Зайку бросила хозяйка -
Под дождем остался зайка.
Со скамейки слезть не мог,
Весь до ниточки промок.

Бычок (The Wooden Bull Calf)

Идет бычок, качается, 
Вздыхает на ходу:
- Ох, доска кончается,
Сейчас я упаду!

Авторы благодарны ресурсу  http://www.ourkids.ru/ за предоставленную информацию  

 

 

С нами работают..

Дистанционный перевод

Вам нужен перевод, но вы находитесь в другом городе? Нет ничего проще заказать этот перевод у нас!

Уроки Немецкого Языка

Мы являемся лидерами в преподавании Немецкого Языка!

 6 причин для выбора !

Узнайте 6 причин, по которым вы выберите именно нас !